The Akita International Haiku Network is holding it’s 3rd annual haiku contest this year. All of the students in my “Oku no hosomichi” class composed and submitted haiku to the contest this year.
Of the 21 students, 17 are Japanese and 4 are foreign, non-native English speaking students. We work-shopped their poems together before submitting them, and discussed in detail different aspects of writing haiku in English. I was really, really happy to see how excited and serious all the students took this project!
The yearly pamphlet Akita – the Land of Poetry『詩の国秋田第６号』, whose 6th volume is posted as an e-pamphlet, features haiku special from the English haiku submitted to the 3rd Japan-Russia Haiku Contest in 2014.
A great number of haiku fans willingly sent their haiku in English to the contest from 46 countries including Japan.
They compose haiku, the shortest form of poetry of three lines, catching the haiku moment through their observation or insight.
They write haiku, seeking for “pure present”, which might express “the eternal now.”
We sincerely hope that haiku will be shared with each other, which helps us realize the pleasure of writing haiku again.
We also hope that haiku could deepen mutual understanding and enjoyment of different cultures between those people who read or compose the poem, helping make the world peaceful.
endless blue sky…
View original post 486 more words